Katharina & Danny
08. Juni 2024
EINLADUNG / INVITATION
Wir wollen den bedeutsamsten Tag in unserem Leben mit den Menschen verbringen, die uns am wichtigsten sind. Deswegen laden wir Euch von Herzen zu unserer Hochzeit ein.
Wir freuen uns auf einen unvergesslichen Tag mit Euch!
***
We want to spend the most meaningful day of our lives with the people who are most important to us. That is why we cordially invite you to our wedding.
We look forward to an unforgettable day with all of you!
08.06.2024
TAGESABLAUF / SCHEDULE
Unser Hochzeitstag startet mit der kirchlichen Trauung und Gottes Segen in der Evangelischen Christuskirche in Mönchengladbach. Die Trauung beginnt um 14:00 Uhr.
Wir bitten Euch, den Gottesdienst nicht durch dauerndes Fotografieren oder Filmen zu stören.
Im Anschluss würden wir gerne ein gemeinsames Foto mit Euch vor der Kirche machen.
***
We‘re starting our Wedding Day with God’s blessing at the Protestant „Christuskirche“ Church in Mönchengladbach. Ceremony starts at 2:00pm.
We kindly ask you not to interrupt the church service by taking photos or video the whole time.
Please don’t rush to the reception after the ceremony right away – we would love to take a picture in front of the church together.
Nach der kirchlichen Trauung freuen wir uns Euch im Weinhof Voosen, unserer Hochzeitslocation, begrüßen zu dürfen.
Genießt den Tag mit einem kühlen Getränk in der Hand und einem Snack bevor wir nach kurzer Zeit zu Euch stoßen und gemeinsam anstoßen.
Die Anfahrtsbeschreibung und Adresse zur Location findet ihr weiter unten.
***
We’re looking forward to welcoming you to our Reception at our Wedding Location – Weinhof Voosen after church.
Enjoy the day with a cool drink in your hand and a snack before we join you for a toast together.
Directions to the location can be found below (@Weinhof Voosen).
Für das leibliche Wohl ist gesorgt. Wir starten mit Vorspeisen zum Teilen auf den Tischen. Bitte findet Euch hierzu rechtzeitig an Eurem Sitzplatz ein.
***
We ensure you are well looked after and don’t leave the party hungry. Dinner starts with shared appetizers, served on the table. Please make sure you find your seat beforehand.
Locations & Adressen
Öffentliche Parkmöglichkeiten gibt es rund um die Kirche einige. Wenn ihr euch jedoch nicht auskennt und keine Lust auf „Suchen“ habt, empfehlen wir euch das Parkhaus Q-Park Marktstieg (Marktstieg 12, 41061 Mönchengladbach) oder die Tiefgarage Kapuzinerplatz (Viersener Straße 21, 41061 Mönchengladbach). Beide Parkhäuser befinden sich in unmittelbarer Nähe zur Kirche.
***
There is public parking around the church. However, if you don't know your way around and don't feel like searching, we recommend the Q-Park Marktstieg car park (Marktstieg 12, 41061 Mönchengladbach) or the Kapuzinerplatz underground car park (Viersener Straße 21, 41061 Mönchengladbach). Both parking garages are in close proximity to the church.
Parkmöglichkeiten sind ausreichend vorhanden - bitte folgt den Beschilderungen. / Parking facilities are sufficient.
Damit wir lange und ausgiebig feiern können, empfehlen wir euch das H4 Hotel Mönchengladbach im Borussia-Park.
Hier haben wir vorab schon einige Zimmer reserviert, die ihr selbst noch buchen müsstet. Gebt bei der Buchung gerne an, dass ihr zu unserer Hochzeitsgesellschaft gehört.
***
So that we can celebrate long and extensively, we have reserved hotel rooms, at H4 Hotel Mönchengladbach @ Borussia-Park, which you can book.
There are further hotels close by our home (incl. ceremony church) or the reception – get in touch with us before making reservations to figure out what works out best.
Unsere Trauzeugen / Our Witnesses
Franziska Peters
Janine Schlossmacher
Wenn du eine Hochzeitsrede halten oder ein Spiel organisieren möchtest, wende dich bitte an unsere Trauzeugen. Sie helfen gerne bei all euren Fragen und Wünschen.
***
If you would like to give a wedding speech or organize a game, please contact our witnesses. They will be happy to help with all your questions and requests.
Unsere Geschichte / Our Story
Unsere Geschichte begann an einem luftigen Sommerabend, als wir beide noch einige Einkäufe für das Wochenende erledigen mussten. Wie der Zufall so will, griffen wir beide zeitgleich zur letzten Flasche Wein im Regal. Zum ersten Mal berührten sich unsere Hände und es war Liebe auf den ersten Blick…
…Wenn ihr uns die Geschichte von einer Liebesromanze geglaubt habt, dann müssen wir euch leider enttäuschen.
Wir fanden den heutzutage klassischen Weg über eine Dating-App zueinander – it all started with a swipe. Und naja, der Rest ist Geschichte 😉
Our story began on a breezy summer evening, when we both had to do some grocery shopping for the weekend. As luck would have it, we both reached for the last bottle of wine on the shelf at the same time. For the first time our hands touched each other and it was love at first sight…
…If you believed our story about a love romance, then we have to disappoint you. This story is fictitious.
We found each other the nowadays classic way via a dating app – it all started with a swipe. And well, the rest is history 😉
Katharina
Danny
Hochzeitstisch / Registry
Eure Anwesenheit an unserem großen Tag ist für uns das schönste Geschenk. Wenn ihr uns etwas schenken möchtet, würden wir uns über einen Zuschuss zu unseren Flitterwochen freuen.
***
Your presence and time on our big day is the best gift for us. If you wish to gift us something we would be happy about a subsidy to our honeymoon fund.
FAQs
Cocktail/ Smart Casual – sommerlich Chic. Bedenkt, es kann warm werden – wir wollen, dass ihr euch wohlfühlt.
Um besser planen zu können, bitten wir um eure Rückmeldung bis zum 20.04.2024.
Obwohl jeder Kinder mag, wird unsere Hochzeit ein kinderloser Tag – bitte bedenkt dies bei eurer Planung, sowie Zu-/Absage zu unserer Hochzeit.
Aus Erfahrungen von anderen großen Partys wissen wir, dass die Kinder der Gäste eine quirlige Bereicherung sind, aber auch mit zunehmender Dauer immer mehr Aufmerksamkeit verlangen. Wir möchten Euch bei unserer Hochzeit – richtig egoistisch – ganz für uns haben und bitten Euch daher, Eure Kids ausnahmsweise zu Hause zu lassen.
Damit auch ihr lang mit uns feiern könnt, sei uns ein Tag ohne die Kleinen gegönnt.
Unsere Trauung findet, wie schon bekannt, um 14:00Uhr in der evangelischen Christuskirche in Mönchengladbach (Kapuzinerstraße 46, 41061 Mönchengladbach) statt. Einen großen Parkplatz gibt es leider nicht, aber in den Seitenstraßen, sowie in den angrenzenden Parkhäusern dürfte es genügend Platz für sämtliche Autos geben.
Falls ihr Veganer seid oder wegen Allergien/ Intoleranzen etwas nicht essen könnt, sagt uns bitte Bescheid. Wir werden dafür sorgen, dass auch ihr die Feier nicht hungrig verlasst.
Wir werden den ganzen Tag von einem Fotografen begleitet. Daher bitten wir euch, die Trauung in der Kirche nicht durch Fotografieren zu stören.
Nach der kirchlichen Trauung dürft ihr so viele Fotos machen, wie ihr möchtet. Eine Einladung zur Dropbox Gruppe zum Teilen der Fotos findet ihr auf Karten an euren Sitzplätzen in der Hochzeitslocation. Anschließend werden die Fotos auch auf dieser Website zu sehen sein.
Reis vor der Kirche darf nicht geworfen werden – dafür haben wir Wedding-Bubbles und freuen uns von einem Meer aus Luftblasen in Empfang genommen zu werden.
Öffentliche Parkmöglichkeiten gibt es rund um die Kirche einige. Wenn ihr euch jedoch nicht auskennt und keine Lust auf „Suchen“ habt, empfehlen wir euch das Parkhaus Q-Park Marktstieg (Marktstieg 12, 41061 Mönchengladbach) oder die Tiefgarage Kapuzinerplatz (Viersener Straße 21, 41061 Mönchengladbach). Beide Parkhäuser befinden sich in unmittelbarer Nähe zur Kirche.
An der Location selbst und auf der Straße vor dem Weinhof findet ihr ausreichend Parkmöglichkeiten.
Damit wir lange und ausgiebig feiern können, empfehlen wir euch das H4 Hotel Mönchengladbach im Borussia-Park (Hennes-Weisweiler-Allee 1, 41179 Mönchengladbach, DE).
Hier haben wir vorab schon einige Zimmer reserviert, die ihr selbst noch buchen müsstet. Gebt bei der Buchung gerne an, dass ihr zu unserer Hochzeitsgesellschaft gehört.
Wenn ihr uns etwas schenken möchtet, würden wir uns über einen Zuschuss zu unseren Flitterwochen freuen.
Cocktail/ Smart Casual- summery chic. Please keep in mind it might get warm, we want you to feel comfortable 🙂
In order to be able to plan better, we ask for your feedback until April 20, 2024.
If you’re vegan, have food allergies or intolerances – let us know. We’ll make sure you don’t leave the party hungry.
We will be attended by a photographer throughout the day. Therefore, we ask you to not interrupt the ceremony by taking photos in the church.
After the church ceremony you may take as many photos as you like. You will find an invitation to the Dropbox group to share the photos on cards at your seats at the reception. Afterwards, the photos will also be available on this website.
It’s a 10-15min car ride from church to reception. If you don’t come by car – let us know in advance. We‘ll figure it out and organize a ride. There will be plenty of cars going that way 🙂
There is public parking around the church. However, if you don’t know your way around and don’t feel like searching, we recommend the Q-Park Marktstieg car park (Marktstieg 12, 41061 Mönchengladbach) or the Kapuzinerplatz underground car park (Viersener Straße 21, 41061 Mönchengladbach). Both parking garages are in close proximity to the church.
Parking facilities at the reception (@Weinhof Voosen) are sufficient – you can’t miss them.
So that we can celebrate long and extensively, we have reserved hotel rooms, at H4 Hotel Mönchengladbach @ Borussia-Park (Hennes-Weisweiler-Allee 1, 41179 Mönchengladbach, DE), wich you can book.
There are further hotels close by our home (incl. ceremony church) or the reception – get in touch with us before making reservations to figure out what works out best.
Wir freuen uns sehr auf diesen unvergesslichen Tag mit Euch!
Denkt bitte an die Rückmeldung!
***
We are looking forward to this unforgettable day with you! Please don’t forget to RSVP!
Bitte warten ...
Das eingegebene Passwort wird geprüft!
Websitetyp / Design